当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Li & Fung have now confirmed the trimming standards that factories need to follow for your goods. A copy of these standards is attached in this email. On receipt of these standards (Chinese version) they should be copied and posted on the walls in the sewing, trimming and finishing sections of the factory. All staff in是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Li & Fung have now confirmed the trimming standards that factories need to follow for your goods. A copy of these standards is attached in this email. On receipt of these standards (Chinese version) they should be copied and posted on the walls in the sewing, trimming and finishing sections of the factory. All staff in
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
利丰现在已经证实修整工厂为您的货物需要遵循的标准。这些标准的副本附加在此电子邮件。 (中文版)在收到这些标准,他们应该被复制和墙壁上张贴在缝制,修剪和整理部分工厂。在修剪中涉及的所有工作人员必须采取通过他们和管理是确保这些正在今后。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
利丰现已确认的修剪标准,工厂必须遵循你的货物。 这些标准的副本附于本电子邮件。 在收到这些标准(中国版)他们应被复制和贴在墙上的缝纫、精简和完成的部分的工厂。 所有有关人员必须采取在节约及通过它们管理可以肯定地说,这是在未来。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
李科技冯现在已证实工厂需要按照贵公司产品的修剪标准。在这封电子邮件中附加这些标准的副本。在收到这些标准 (中文版) 应该复制和张贴在缝纫、 裁切和整理工厂的节中的墙上。修剪中涉及的所有工作人员必须考虑通过它们,确保这些都被日后的跟踪管理。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭