当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3. 織嘜﹑全嘜﹕在污點﹑字母不居中﹑兩邊不平﹑勾紗﹑字母斜長短不齊﹑起毛﹑字跡不清﹔是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3. 織嘜﹑全嘜﹕在污點﹑字母不居中﹑兩邊不平﹑勾紗﹑字母斜長短不齊﹑起毛﹑字跡不清﹔
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
3 Woven ﹑ full marks: not centered in the tainted letters ﹑ ﹑ ﹑ hook yarn uneven on both sides of ramp length of missing letters ﹑ ﹑ fluff ﹑ illegible;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3. * weaving mark, the mark: The tainted, characters are not as intermediary, the two sides grievances, hook yarn, letters, the length of gross, writing not Ching;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
3. Weaves entire ma ﹑ ma ﹕ comes between in the stain ﹑ letter ﹑ nearby two uneven ﹑ to cancel the gauze ﹑ letter slanting length uneven ﹑ bristling ﹑ handwriting unclear ﹔
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3. the woven label any mark: stains or any letters not centered on both sides of any grievance yarn ﹑ ﹑ ﹑ letter diagonal length not align raising such writings are not clear;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭