当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:生命不属于个人,而属于社会;个人对生命的义务,实质上是对社会的义务;医学研究突飞猛进,今天的绝症也许明天就能攻克。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
生命不属于个人,而属于社会;个人对生命的义务,实质上是对社会的义务;医学研究突飞猛进,今天的绝症也许明天就能攻克。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Life does not belong to individuals, which belong to the community; personal obligations of life, in essence, the obligations of the community; medical research advances, today maybe tomorrow ill be able to overcome.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Life does not belong to individuals, but rather as a social and personal life, in essence, an obligation of duties to the community; medical research advances, the terminally ill today maybe tomorrow we will be able to surmount.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The life does not belong to individual, but belongs to the society; A person to the life duty, in the essence is to society's duty; The medical research progresses by leaps and bounds, today incurable illness tomorrow will perhaps be able to attack and capture.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Life does not belong to individuals, and belong to the community; personal life obligations are essentially social obligations; medical research advances, today's terminally ill maybe tomorrow will be able to surmount.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Life does not belong to individuals, which belong to the community; personal obligations of life, in essence, the obligations of the community; medical research advances, today maybe tomorrow ill be able to overcome.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭