当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Film deposition is generally categorized as a chemical process(chemical vapor deposition or plating)or a physical process(sputtering,evaporation or spin-on methods).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Film deposition is generally categorized as a chemical process(chemical vapor deposition or plating)or a physical process(sputtering,evaporation or spin-on methods).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
薄膜沉积是一般归类为一个化学过程(化学气相沉积或电镀)或物理过程(溅射,蒸发或剥离的方法)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
电影沉积是一般归类为一个化学过程(化学蒸汽沉积或电镀)或一个物理过程(溅射、蒸发或旋方法)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
镀膜一般归类为一种化学过程 (化学气相沉积或镀) 或 (溅射蒸发或旋转的方法) 的物理过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
薄膜沉积是一般归类为一个化学过程(化学气相沉积或电镀)或物理过程(溅射,蒸发或剥离的方法)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭