当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The CONTRACTOR shall have an accident and incident reporting procedure which shall be compatible with COMPANY reporting procedures and any hazardous incident involving COMPANY, CONTRACTOR or any third party personnel, plant or equipment, shall be immediately reported to COMPANY Fatal accidents require a thorough invest是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The CONTRACTOR shall have an accident and incident reporting procedure which shall be compatible with COMPANY reporting procedures and any hazardous incident involving COMPANY, CONTRACTOR or any third party personnel, plant or equipment, shall be immediately reported to COMPANY Fatal accidents require a thorough invest
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
承包者应享有的事故和事故征候报告程序应当符合公司的申报程序及涉及的公司,承包商或任何第三方人员,厂房或设备的任何有害事件,应当立即报告公司的致命交通意外,需要进行彻底的调查和详细报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
该承建商均须有一个意外及事故的报告程序应符合本公司报告程序和任何危险事件涉及本公司、承包商或任何第三方人员、工厂或设备,应立即报告给公司致命意外需要彻底调查和详细的报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
承包商将有一次事故,并且将是与涉及公司的公司报告次序兼容和所有危害事件、承包商或者任何第三方人员、植物或者设备的事故报告做法,向致命事故要求一个彻底的调查和详细的报告的公司紧急报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承包者应享有的事故和事件的报告程序,须符合公司报告程序和任何危险事件涉及公司、 承建商或任何第三方人员、 装置或设备,须立即报告公司致命意外需要彻底的调查和详细的报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
承包者应享有的事故和事故征候报告程序应当符合公司的申报程序及涉及的公司,承包商或任何第三方人员,厂%E
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭