当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Cast-in-place concrete has been promoted and applied widely , because of its strong integrity, good shock resistance. As well as commodity concrete and high performance concrete has been used in great quantities .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Cast-in-place concrete has been promoted and applied widely , because of its strong integrity, good shock resistance. As well as commodity concrete and high performance concrete has been used in great quantities .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
现浇现浇混凝土已因为其整体性强,抗冲击性能好,广泛推广和应用。以及商品混凝土和高性能混凝土已大量使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于它强的正直, Cast-in-place混凝土广泛被促进了并且被申请了,好震动抵抗。 并且商品具体和高性能混凝土大量使用了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在浇混凝土一直晋升,由于其强大的完整性,抗震性好广泛应用。以及商品混凝土和高性能混凝土中大量使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
现浇现浇混凝土已因为其整体性强,抗冲击性能好,广泛推广和应用。以及商品混凝土和高性能混凝土已大量使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭