当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:锅内留底油,加入盐、酱油、味精、姜片、蒜片,与排骨同炒,倒入没过排骨面的温水,大火烧开,改小火炖煮30分钟,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
锅内留底油,加入盐、酱油、味精、姜片、蒜片,与排骨同炒,倒入没过排骨面的温水,大火烧开,改小火炖煮30分钟,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Pot stay in base oil, add salt, soy sauce, MSG, ginger, garlic, and fry ribs, not into the warm water over ribs, fire boil, Gaixiao stew for 30 minutes,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the pot leaves a stub the oil, joins the salt, the soy sauce, the monosodium glutamate, Jiang Pian, the garlic piece, with fries with the spareribs, pours into overflowed the soup noodles with spareribs the lukewarm water, the fire boils, changes the flame to cook boils 30 minutes,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Office copy oil in the Pan, adding salt, soy sauce, gourmet powder, ginger, garlic, and Chops with fried, add few ribs of warm water, the fire boil, reduce heat stew for 30 minutes,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Pot stay in base oil, add salt, soy sauce, MSG, ginger, garlic, and fry ribs, not into the warm water over ribs, fire boil, Gaixiao stew for 30 minutes,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭