当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Bottega Veneta的Knot是明星们出席红毯宴会时的最爱,精致小巧、一手掌握,不抢风头也不失身份是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Bottega Veneta的Knot是明星们出席红毯宴会时的最爱,精致小巧、一手掌握,不抢风头也不失身份
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Bottega Veneta's Knot is when the stars at the red carpet party favorite, compact, hand grasp, not publicity stunts can serve as
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Knot Bottega Veneta stars attended the banquet at the red carpet of the most loved, and a sophisticated compact, your hand is not publicity stunts, who does not lose his identity
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Bottega Veneta Knot is the stars attends time the red blanket banquet most to love, fine exquisite, a grasping, does not snatch the crest of wave not to lose the status
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Bottega Veneta Knot stars attend red carpet party favorite, dapper, hand grasp, do not grab the limelight without losing identity
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Bottega Veneta's Knot is when the stars at the red carpet party favorite, compact, hand grasp, not publicity stunts can serve as
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭