当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The three time points that were used–harvesting,embryo transfer,and pregnancy test–provided conditions that varied systematically in their demands(high instrumental demands;waiting;and dealing with the test outcome,respectively)also adding to the desirability of the choice of this context.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The three time points that were used–harvesting,embryo transfer,and pregnancy test–provided conditions that varied systematically in their demands(high instrumental demands;waiting;and dealing with the test outcome,respectively)also adding to the desirability of the choice of this context.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
三个时间点收获,胚胎移植,并怀孕的测试提供条件不同,在他们的要求(仪器要求高;等待;和处理测试结果,分别)系统也加入到可取的选择这方面。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这三个时间点,用来收集、胚胎转移、和怀孕测试-提供条件不同,有系统地在其要求(高需求作用;轮候;和处理的测试结果分别)也加入是否可取的选择的这方面。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
使用收获的三次点,胚胎调动和怀孕测试提供了在他们的要求的情况(高有助要求系统地变化; 等待; 并且应付测试结果)也分别增加到这上下文选择的中意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
三个时间点,也是 used–harvesting、 胚胎移植和更改系统地在他们的要求 (仪器要求高 ; 等待 ; 和测试结果,分别处理) 的妊娠 test–provided 条件添加适宜在这方面的选择。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
三个时间点,也是 used–harvesting、 胚胎移植和更改系统地在他们的要求 (仪器要求高 ; 等待 ; 和测试结果,分别处理) 的妊娠 test–provided 条件添加适宜在这方面的选择。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭