当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(1) Change the speaker’s wording (Reflects both the speaker is feeling and the reason for it. Sounds more euphemistic in a indirect way.)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(1) Change the speaker’s wording (Reflects both the speaker is feeling and the reason for it. Sounds more euphemistic in a indirect way.)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(1)更改扬声器的措辞(反映两个扬声器的感觉,和它的原因。声音在一个间接的方式更为委婉。)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(1)改变发言者的措词(既反映了一位发言者是感情和它的理由。 听起来更委婉的间接方式)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(1) 更改扬声器的措辞 (反映说话人感情和它的原因。听起来更委婉以间接方式。)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(1)更改扬声器的措辞(反映两个扬声器的感觉,和它的原因。声音在一个间接的方式更为委婉。)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭