|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:我把自己的幸福藏在黑暗裏,心裏的甜蜜卻肆無忌憚地開出了花是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
我把自己的幸福藏在黑暗裏,心裏的甜蜜卻肆無忌憚地開出了花
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I put my happiness hidden in the dark, sweet heart, but brazenly out of the flowers
|
|
2013-05-23 12:23:18
I her happiness hidden in the darkness ahead, but the Sweet Heart compute hegemon recklessly to open a flower
|
|
2013-05-23 12:24:58
I own happy Tibet in darkness, in the heart happy unscrupulously have started out actually the flower
|
|
2013-05-23 12:26:38
I hid in the dark much of his own happiness, much sweeter 卻 premises radio bogey Dan to open a flower
|
|
2013-05-23 12:28:18
I put my happiness hidden in the dark, sweet heart, but brazenly out of the flowers
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区