当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我确实爱上你了,但我又不想去打扰你的生活,这是我很困惑的事情,再加上你已经有男友,不管如何,认识你我很开心,我会忘记你的,祝你好运!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我确实爱上你了,但我又不想去打扰你的生活,这是我很困惑的事情,再加上你已经有男友,不管如何,认识你我很开心,我会忘记你的,祝你好运!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I really fell in love with you, but I do not want to disturb your life, this is my very confusing thing, plus you have a boyfriend, no matter what, I am very happy to know you, I will forget you, I wish you good luck!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I really loved you, but I don't want to go to disturb your life, this is something I am very puzzled, coupled with your already have a boyfriend, no matter what, I know you are very happy, I will forget about you, and Good luck!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I fell in love with you truly, but I did not want to disturb your life, this was I very puzzled matter, in addition you already had the boyfriend, no matter how, knew your I was very happy, I could forget you, wished your good luck!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I did fall in love with you, but I do not want to disturb your life, this is what I figured out something, and you already have a boyfriend, no matter what, knowing you, I'm happy, I will forget you, good luck to you!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I really fell in love with you, but I do not want to disturb your life, this is my very confusing thing, plus you have a boyfriend, no matter what, I am very happy to know you, I will forget you, I wish you good luck!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭