当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In 1996, the continuing occurrence of measles in older children and the experience of other countries prompted the administration of a second dose of MMR vaccine to children of both sexes during "primary 6" (12 years old); this replaced the existing schoolgirl rubella vaccination programme. The routine childhood immuni是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In 1996, the continuing occurrence of measles in older children and the experience of other countries prompted the administration of a second dose of MMR vaccine to children of both sexes during "primary 6" (12 years old); this replaced the existing schoolgirl rubella vaccination programme. The routine childhood immuni
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1996年,持续发生在年龄较大的儿童麻疹和其他国家的经验,促使男女儿童的管理,在“小六”(12岁)的第二剂MMR疫苗,这取代现有的女生风疹疫苗方案。香港特区的儿童常规免疫计划包括两剂MMR疫苗,在12个月管理(第一剂)和12年(第二次)。 1996年,99%在小学六年级的所有学生收到了两剂MMR疫苗或麻疹疫苗。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1996年,麻疹继续的发生在大孩子和其他国家的经验提示了MMR疫苗第二药量的管理对两性的孩子在“主要6期间” (12年); 这替换了现有的女小学生风疹接种节目。 定期童年免役日程表在香港SAR然后包括MMR疫苗二药量,规定在12个月(第一药量)和12年(第二药量)。 1996年, 99%所有学生在主要6接受了MMR或麻疹疫苗二药量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭