当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:.Note: for some patients, to get a snug fit, it is necessary to angle the two side panels up or down. Be sure to adjust the RAP so that the midline indicator (yellow dot ) is over the patient’s midline.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
.Note: for some patients, to get a snug fit, it is necessary to angle the two side panels up or down. Be sure to adjust the RAP so that the midline indicator (yellow dot ) is over the patient’s midline.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注:对于某些患者,得到一个紧密贴合,这是必要的角度向上或向下的两个侧面板。一定要调整的RAP,使病人的中线,中线指标(黄点)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
.注:对一些病人,得到一个安乐窝适合,有必要角度的两方板或下跌。 定要调整区域行动方案的一个穴位,指标(黄色dot)是在病人的穴位。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
.注: 对于某些病人,获得 snug 适合,有必要直角两个侧面板向上或向下。一定要调整 RAP,使病人的中线是中线指示灯 (黄色点)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
注:对于某些患者,得到一个紧密贴合,这是必要的角度向上或向下的两个侧面板。一定要调整的RAP,使病人的中线,中线指标(黄点)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭