当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:对法庭话语的解读,必须依据特定的文化背景,译者要有能力识别文化背景对法庭话语解读造成的差异,在口译时注意双方的文化沟通障碍,在必要的时候可以“向法庭反映,由法庭出面解释和解是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
对法庭话语的解读,必须依据特定的文化背景,译者要有能力识别文化背景对法庭话语解读造成的差异,在口译时注意双方的文化沟通障碍,在必要的时候可以“向法庭反映,由法庭出面解释和解
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Discourse on the interpretation of the court, must be based on specific cultural background, cultural background, the translator must have the ability to identify words on the interpretation of the court due to differences in interpretation when the attention of both culture and communication barrie
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Court explained that the word must be based on specific cultural background, the translator of the cultural background of the Tribunal to be able to identify word interpretations of differences in interpretation, to take note of both the cultural obstacles of communication, and if necessary, the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
To the court words explanation, must rest on the specific cultural context, the translator must have ability to distinguish the cultural context the difference which creates to the court words explanation, when interpretion pays attention to the bilateral cultural communication barrier, at essential
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Interpretation of words of the Court, must be based on specific cultural background, the translator must be able to identify the cultural background on the discourse of court interpretation of the difference of a, note when the interpretation of cultural communication barriers between the two sides,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Discourse on the interpretation of the court, must be based on specific cultural background, cultural background, the translator must have the ability to identify words on the interpretation of the court due to differences in interpretation when the attention of both culture and communication barrie
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭