当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:其实,我不是一定要等你,只是等上了,就等不了别人了。——《朝露若颜》是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
其实,我不是一定要等你,只是等上了,就等不了别人了。——《朝露若颜》
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In fact, I do not have to wait for you, just wait, and you can not wait for someone else. - "If dew Yan"
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In fact, I do not have to wait for you, just as others, it could not afford to wait. - If the dew of yen
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Actually, I am not must certainly wait for you, only was on and so on, and so on others.- - "Morning dew If Face"
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In fact, I do not have to wait for you, just wait, can't wait for someone else. --Span if yan
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In fact, I do not have to wait for you, just wait, can't wait for someone else. --The morning dew if yan,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭