当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:进入20世纪80年代,中国开始告别计划经济时代,迎来了市场改革的新时期。此后的二十多年,中国经济创造了连续高速增长的奇迹是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
进入20世纪80年代,中国开始告别计划经济时代,迎来了市场改革的新时期。此后的二十多年,中国经济创造了连续高速增长的奇迹
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Into the 1980s, China began to bid farewell to the planned economy era, ushered in a new era of market reforms. After 20 years, the Chinese economy has created a miracle of continuous growth
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the 1980s, China began the era of the planned economy, bid farewell to greet new period of market reforms. Since then, more than 20 years of China's economic growth has created high-speed running the miracle
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Enters for 1980s, China starts to say goodbye the planned economy time, has welcomed the market reform new time.Hereafter more than 20 years, the Chinese economy has created continuously the high speed growth miracle
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Enter in the 1980 of the 20th century, the Chinese began to bid farewell to the era of planned economy, ushered in the new period of market reforms. Subsequent more than 20 years China created a continuous high growth of miracles
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Into the 1980s, China began to bid farewell to the planned economy era, ushered in a new era of market reforms. After 20 years, the Chinese economy has created a miracle of continuous growth
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭