当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在国际进出口贸易中,需要运用商务英语进行合作事项的磋商与谈判,还要通过商务英语拟定合同条款,因此商务英语在国际贸易交易程序中发挥着关键作用,决定着贸易合作的成败。交易磋商中运用商务语言应做到用词准确、措辞严谨,行文规范,避免采用容易引起歧义的词句,要做到用词专业化、术语化。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在国际进出口贸易中,需要运用商务英语进行合作事项的磋商与谈判,还要通过商务英语拟定合同条款,因此商务英语在国际贸易交易程序中发挥着关键作用,决定着贸易合作的成败。交易磋商中运用商务语言应做到用词准确、措辞严谨,行文规范,避免采用容易引起歧义的词句,要做到用词专业化、术语化。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the international import and export trade, need to use English for business cooperation in matters of consultation and negotiation, but also through development of business English terms of the contract, so business English programs in international trade transactions play a key role in determini
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the international import-export trade, needs to carry on the cooperation item using the commercial English the consultation and the negotiations, but also must draw up the contract provision through the commercial English, therefore commercial English is playing the key role in the international
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
International import and export trade, require the use of consultation and cooperation in matters of business English negotiations, but also through contract terms for business English, business English plays a key role in the international trade transaction procedures, determine the success or fail
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭