当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:睡梦中你总是踏清风而来:你好吗?我很想你.声音仿佛从旷古传来...... 总是会习惯得伸手可你却飘然而逝.醒后的黑夜向我袭来,我好孤独好想你.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
睡梦中你总是踏清风而来:你好吗?我很想你.声音仿佛从旷古传来...... 总是会习惯得伸手可你却飘然而逝.醒后的黑夜向我袭来,我好孤独好想你.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Sleep you're always riding a breeze came: How are you? I miss you. ...... Sounds as if came from gone with the habit of always asking can you have drifted too deeply entrenched. Wake up to me after the night hit, I'm so lonely I miss you.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In my dream you always step breeze: How do you do? I very much want to you from voice seemed agonizingly slow ancient Sounds . ...... always will get used to be within reach but you will have crossed the night after untimely death and to me, so that I can hit solitude good wish to you.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Tap breeze, you always come in your sleep: how are you? I want you. sound as if coming from the unprecedented ... ... Always will be used to reach you sail died. wake up night to me, I'm so lonely I love you.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭