当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A definite and seasonable expression of acceptance or a written confirmation which is sent within a reasonable time operates as an acceptance even though it states terms additional to or different from those offered or agreed upon, unless acceptance is expressly made conditional on assent to the additional or different是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A definite and seasonable expression of acceptance or a written confirmation which is sent within a reasonable time operates as an acceptance even though it states terms additional to or different from those offered or agreed upon, unless acceptance is expressly made conditional on assent to the additional or different
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个明确和及时的表达,接受或书面确认,这是一个合理的时间内发送的运作,即使国家后,提供或同意的补充或不同的条款,除非接受明确的额外或同意有条件接受不同的条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个明确和季节性的言论或接受内送交的书面确认这是一个合理的时间内接受作为一种额外条款,即使它国家或不同于那些提供或商定,除非接受是明文作出有条件同意,有关的额外或不同的条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被送在合理时间之内采纳或一个确认书的一个确定和及时的表示经营作为采纳,即使它陈述期限另外对或与被提供或同意的那些不同,除非采纳明确地在同意使成为有条件到另外或不同的期限。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
明确和季节性表达接受或将在一段合理时间内发送书面的确认作为验收运行,即使它指出条款附加的或不同的那些提供或同意,除非附加的或不同的条款明确由条件同意接受。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个明确和及时的表达,接受或书面确认,这是一个合理的时间内发送的运作,即使国家后,提供或同意的补充或不同的条款,除非接受明确的额外或同意有条件接受不同的条款。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭