|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In fact, wages and prices are, by definition, the only remaining component of the real exchange rate that can be adjusted in the absence of nominal exchange rate flexibility.是什么意思?![]() ![]() In fact, wages and prices are, by definition, the only remaining component of the real exchange rate that can be adjusted in the absence of nominal exchange rate flexibility.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
事实上,工资和价格,顾名思义,仅存的实际汇率的组成部分,可在名义汇率的灵活性情况下调整。
|
|
2013-05-23 12:23:18
事实上,工资和价格是,根据定义,只剩下的部分的实际汇率的调整,可以在没有名义汇率弹性。
|
|
2013-05-23 12:24:58
实际上,薪水和价格是,由定义,可以在没有名义上的汇兑率灵活性时被调整真正的交换率的唯一的剩余的组分。
|
|
2013-05-23 12:26:38
事实上,工资和价格,根据定义,唯一的其余组件的可调整的名义汇率灵活性缺席的实际汇率。
|
|
2013-05-23 12:28:18
事实上,工资和价格,顾名思义,仅存的实际汇率的组成部分,可在名义汇率的灵活性情况下调整。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区