当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The carton should consist of internal partitions that separate the components, limit excessive movement of the component within the packaging, and provide additional stacking strength for the carton. The cells should be large enough to allow for ease of insertion and removal of components, and where applicable allow a是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The carton should consist of internal partitions that separate the components, limit excessive movement of the component within the packaging, and provide additional stacking strength for the carton. The cells should be large enough to allow for ease of insertion and removal of components, and where applicable allow a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
纸箱应包括单独的组件的内部分区,限制过度包装内的组件的运动,并提供额外的纸箱堆码强度。细胞应足够大,以便为便于插入和删除的组件,并在适用的情况下允许耐磨材料保护产品周围的额外面积。分区设计必须留在去除在组件的位置。开孔应纳入分区设计,以纾缓拆除的组件。应放在敏感地区的组成部分,在包装,以确保戴尔的经营者不能损害的部分,而从包装中取出。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
该货箱应包括的内部间隔,单独的组成部分,限制过高的运动的组成部分的内包装,以及提供更多力量堆叠的纸箱。 应当足够大的细胞,以便纾缓的插入和删除的组成部分,以及在适用情况下容许更多地区周围的磨损保护物质的产品。 该分区设计必须留在立场在组件删除。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
纸盒应该包括在包装之内分离组分,限制组分过份运动,并且为纸盒提供另外的堆积的力量的内部分开。 细胞应该是足够大考虑到组分插入和撤除舒适,和哪里可适用在产品附近准许附加面积为磨蚀保护材料。 分开设计在位置必须停留在组分撤除期间。 应该合并保险开关到分开设计里缓和组分撤除。 在保险小山谷操作员的包装应该安置组分以敏感的区域不可能损坏零件,当去除他们从包装时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭