当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The CASME has designed an SME venture capital fund with a planned investment of 3 billion yuan. According to the original plan, the 3 billion yuan will be raised by 3 phases, with 1 billion yuan per phase. The fund will be managed by SMEs Venture Capital Management Company and scheduled to operate by the end of 2008, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The CASME has designed an SME venture capital fund with a planned investment of 3 billion yuan. According to the original plan, the 3 billion yuan will be raised by 3 phases, with 1 billion yuan per phase. The fund will be managed by SMEs Venture Capital Management Company and scheduled to operate by the end of 2008,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
CASME已经设计了一个计划投资3亿元的中小企业创投基金。根据原计划,将筹集3亿元人民币的3个阶段,与每相1亿元人民币。该基金将中小企业创业投资管理公司管理,并预计2008年底操作,但它尚未开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
该casme设计了一项中小企业风险资本基金的投资计划的30亿元。 根据原先的计划,这将会提出的3元3期进行,每期1元。 该基金将由中小企业风险资本管理公司和定于2008年年底开始运作,但它是仍未正式开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
CASME设计了SME投机资本基金以3十亿元的一种计划的投资。 根据原始的计划, 3十亿元将在3个阶段以前上升,与1每个阶段十亿元。 资金将由SMEs Venture Capital Management Company处理并且预定经营到2008年底,但它没有开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
英设计了中小企业创业资本基金,计划投资 3 亿元人民币。根据原来计划,以 3 亿人民币将引发 3 分阶段,每阶段的 1 亿元人民币。基金将由中小企业创业投资管理公司管理,并预定于 2008 年年底,但还没有开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
CASME已经设计了一个计划投资3亿元的中小企业创投基金。根据原计划,将筹集3亿元人民币的3个阶段,与每相1亿元人民币。该基金将中小企业创业投资管理公司管理,并预计2008年底操作,但它尚未开始。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭