当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:My efforts to define workaholism and to distinguish workaholics from other hard workers proved difficult. I think Workaholics do work hard, not all hard workers are workaholics.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
My efforts to define workaholism and to distinguish workaholics from other hard workers proved difficult. I think Workaholics do work hard, not all hard workers are workaholics.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我的努力,以确定工作狂和“拼命三郎”,以区别于其他硬工人被证明是困难的。我认为工作狂努力做工作,不是所有的硬盘的工人都是工作狂。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我国努力,确定和区分埋头workaholism从其他硬工人证明很困难。 我认为埋头做努力工作,并非所有硬工人来过活。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我的努力,以确定工作狂和“拼命三郎”,以区别于其他硬工人被证明是困难的。我认为工作狂努力做工作,不是所有的硬盘的工人都是工作狂。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭