当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:锅内倒入油,烧热,下猪肉丝翻炒,把肉丝炒至变色时,放入雪菜、红辣椒、酱油、白糖、味精、香油炒匀盛出,即为面料,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
锅内倒入油,烧热,下猪肉丝翻炒,把肉丝炒至变色时,放入雪菜、红辣椒、酱油、白糖、味精、香油炒匀盛出,即为面料,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Pot into the oil pan, stir fry the next wire pork, the pork fry color, add pickled vegetables, red pepper, soy sauce, sugar, MSG, sesame oil and stir well filled out, that is, fabrics,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the pot pours into the oil, burns the heat, gets down the pig shredded meat to turn fries, when fries the shredded meat to the color deterioration, puts in the potherb mustard, the red pepper, the soy sauce, the white sugar, the monosodium glutamate, the sesame oil fries is uniform abundant, is t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Pour oil in the pot, heat, porcine and shredded pork fried, fried shredded pork and when to change color, into salted cabbage, red pepper, soy sauce, sugar, monosodium glutamate, Sesame fried sheng, it shall be a fabric,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭