当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:那儿是一抹蔚蓝的远山、有几朵锦簇般的浮云,在慢悠悠的飘荡是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
那儿是一抹蔚蓝的远山、有几朵锦簇般的浮云,在慢悠悠的飘荡
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
There is a hint of blue mountains, there are several flower Hang-like clouds, floating in a leisurely
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There is a hint of azure distant hills, there are a few flower decorated flourescent tubes, in general the lingering wander
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As soon as there is wipes the deep blue far mountain, has several brocade bunch of floating clouds, in leisurely fluttering
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
There is a blue distant hills, there are few Kam cluster-like clouds, leisurely wander
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
There is a blue distant hills, there are few Kam cluster-like clouds, leisurely wander
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭