当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As the language used in news ,journalistic English is basically required to be objective,accurate and brief.However,the special requirement to news English does not absolutely exclude the existence of fuzziness.On the contrary ,the use of fuzzy words is indispensable in order to achieve the accuracy and objectivity of 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As the language used in news ,journalistic English is basically required to be objective,accurate and brief.However,the special requirement to news English does not absolutely exclude the existence of fuzziness.On the contrary ,the use of fuzzy words is indispensable in order to achieve the accuracy and objectivity of
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于在消息中使用的语言,新闻英语,基本上是需要客观,准确,brief.However,新闻英语的特殊要求,不完全排除存在相反的fuzziness.On的,使用模糊词是必不可少的实现新闻的准确性和客观性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所使用的语文的新闻、新闻英文基本上是须客观、准确和简短。然而,在这方面的特别规定,新闻英语并不绝对排除存在的模糊的。相反的,使用的模糊字眼是必不可少的,以实现的准确和客观的新闻。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为用于新闻的语言,基本上要求新闻报导的英语是客观,准确和简要的。然而,特别要求到新闻英语不绝对排除模糊的存在。相反,对模糊的词的用途是不可缺少的为了达到新闻准确性和可观性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为在消息中使用的语言,基本上需要要客观、 准确和简短新闻英语。但是,英语新闻的特殊要求绝对不排除模糊性的存在。相反,为了实现新闻的客观性和准确性离不开模糊词语的使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由于在消息中使用的语言,新闻英语,基本上是需要客观,准确,brief.However,新闻英语的特殊要求,不完全排除存在相反的fuzziness.On的,使用模糊
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭