当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it is well-known fact that those who suffer from stress at work often not high-powered executives but unskilled workers doing boring,repetitive jobs,especially those on production lines.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it is well-known fact that those who suffer from stress at work often not high-powered executives but unskilled workers doing boring,repetitive jobs,especially those on production lines.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是众所周知的事实,那些谁遭受强调在工作往往不高功率的行政人员,但非熟练工人做枯燥,重复的工作,特别是那些生产线。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是众所周知的事实,遭受损失的人从强调在工作往往不高层行政人员但非熟练工人做无聊、单调重复的工作,特别是那些对生产线。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是知名的事实经常遭受重音在做乏味的工作不大功率的董事,而是非技术工人的那些人,反复工作,特别是那些在生产线。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是众所周知的事实,这些压力患工作往往不大马力高管,但做无聊、 重复的工作,特别是那些在生产线上的非技术工人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这是众所周知的事实,那些谁遭受强调在工作往往不高功率的行政人员,但非熟练工人做枯燥,重复的工作,特别是那些生产线。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭