当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:俄罗斯总理普京11日在北京与温家宝总理举行中俄总理第十六次定期会晤后表示,两国在天然气问题上的谈判“应该说距离终点已经不远了”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
俄罗斯总理普京11日在北京与温家宝总理举行中俄总理第十六次定期会晤后表示,两国在天然气问题上的谈判“应该说距离终点已经不远了”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Russian Prime Minister Vladimir Putin and Premier Wen Jiabao in Beijing held its sixteenth regular meeting between Chinese and Russian prime minister, said after the two countries in the negotiations on the issue of natural gas "should be said that not far from the finish."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Russian Premier Putin on 11th holds Chinese and Russian premier after Beijing and Premier Wen Jiabao the 16th regular meeting to indicate that, both countries in natural gas question negotiations “should say is away from the end point already not to be far”.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Russia Prime Minister Vladimir Putin held 11th and Premier Wen Jiabao in Beijing between Chinese and Russian Premiers after the 16th regular meeting said the two countries in the negotiations on the issue of natural gas "it should be said that end point is not far away."
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭