当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我认为我们应该向灾区捐款,奉献爱心.我们可以向社会宣传,呼吁社会奉献爱心.尽管我们的力量不大,但也是一份力量.来,让我们行动起来吧.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我认为我们应该向灾区捐款,奉献爱心.我们可以向社会宣传,呼吁社会奉献爱心.尽管我们的力量不大,但也是一份力量.来,让我们行动起来吧.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I think we should contribute to the disaster area, their love and we can publicize to the community, called on the community and dedication of love, though not our strength, but also a strength. Come, let us do it.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I think we should give her love to the disaster-stricken areas, and to the community, we can give her love publicity, and appeal to the community. Despite the fact that our forces are unlikely, but it is also a source of strength, and let us go into action to do so.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I think us to be supposed to the disaster area donation, the offer compassion. We may propagandize to the society, appealed the society offers the compassion. Although our strength is not big, but also is a strength. Comes, to let us go into action.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Me believe we should contributions to disaster areas dedicate love. We assure social advocacy, appeal to love community dedication. Despite our strength is unlikely but part. let Act.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I think we should put the disaster areas, contributing to loving. we can inform the community about, calling for social contribution love. even though our strength is unlikely, but it is also a strength. come, let us act.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭