当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is a doomed country, it seems to me; I only pray that, when America founders, it doesn’t drag the rest of the planet down, too. But one should notice that, during its long elephantine agony, decent and sensitive, young people who are alienated as Americans. They are not drawn to the stale truths of their sad elder是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is a doomed country, it seems to me; I only pray that, when America founders, it doesn’t drag the rest of the planet down, too. But one should notice that, during its long elephantine agony, decent and sensitive, young people who are alienated as Americans. They are not drawn to the stale truths of their sad elder
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是一个注定要国,在我看来,我只是祈祷,当美国创始人,它不拖下来的星球的其他地区。 但一个应通知说,在伊里芬丁的长期痛苦、体面和敏感,年青人疏远是美国人。 他们不被卷入到陈旧的真理的可悲长者(虽然这些事实真相)。 更多的长者应听取他们。 学校、学院和出席。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭