当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Most students timid reluctance to speak, was in a cowardice, especially in the classroom, dare not answer the teacher's question, too embarrassed to express their opinion for fear of mistakes were criticized by the teacher or classmates laughed at. This requires teachers ' guidance, creating communicative atmosphere of是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Most students timid reluctance to speak, was in a cowardice, especially in the classroom, dare not answer the teacher's question, too embarrassed to express their opinion for fear of mistakes were criticized by the teacher or classmates laughed at. This requires teachers ' guidance, creating communicative atmosphere of
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
大多数学生胆小不愿说话,是一个懦弱,尤其是在课堂上,不敢回答老师的问题,也不好意思来表达他们的意见是由老师或同学嘲笑批评的害怕失误。这就要求教师的指导,建立民主的交际氛围,平等,和谐,充分尊重学生的个体差异,尽可能多的自由和自治的学生,作为一个学生愿意说的身体,敢说,高兴​​地说。特别是对那些性格内向害羞的学生,以帮助他们建立自信,使每个学生都积极参与,提高学生的交际能力,以鼓励更多的教师。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
大部分的学生胆小不愿意发言,是在一个胆怯、特别是在课堂上,老师的问题不敢回答,不好意思,发表其意见,担心错误的批评老师或同学嘲笑。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
讲话的多数学生怯懦的勉强,在怯懦,特别是在教室,敢不是答复老师的问题,太困窘表达他们的看法为对差错的恐惧由老师批评或同学嘲笑了。 这要求老师‘教导,制造民主,平等,和谐,对学生个体差异的充分的尊敬直言气氛,对学生同样多自由和自治权,作为学生的身体愿说,敢说,愉快说。 特别是为是的那些人introverted害羞的学生,老师鼓励更多帮助他们设定自信,因此每名学生活跃地介入,改进学生‘直言能力。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
大多数学生胆小不愿说话,是怯懦,尤其是在教室里,亦不敢回答老师的问题,表达意见为错误的害怕受到批评的老师或同学嘲笑很尴尬。这就要求教师指导、 创建交际的民主、 平等、 和谐的气氛,充分尊重学生,对学生的个体差异尽可能多的自由和自治,作为一个机构的学生愿意说、 敢说、 高兴地说。特别是对那些那些性格内向害羞的学生,以鼓励更多,帮助他们建立自信心,使每个学生都积极参与,提高学生交际能力的教师。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭