当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:we gave the book a much larger format than usual, which again is expensive to produce, and finally the dust jacket had an unlaminated ceam background and therefore had to be shrink-wrapped to protect it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
we gave the book a much larger format than usual, which again is expensive to produce, and finally the dust jacket had an unlaminated ceam background and therefore had to be shrink-wrapped to protect it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们给书比平时大得多的格式,这又是生产成本,并终于防尘套unlaminated ceam背景,因此要收缩包装,以保护它。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们给了一个大得多的书格式比往常一样,而这又是生产昂贵,和最后的尘埃外套有unlaminated CEAM背景,因此已将收缩包装来保护它。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们比通常,再是昂贵生产给了书大型格式化,和包书纸最后有unlaminated ceam背景并且必须被收缩包装保护它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们给这本书比平时大得多格式又是昂贵的生产,并最后防尘外套 unlaminated 的 ceam 背景,因此只好塑封保护它。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们给书比平时大得多的格式,这又是生产成本,并终于防尘套unlaminated ceam背景,因此要收缩包装,以保护它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭