当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 正所谓“老吾老以及人之老”,印度人不仅尊敬自家的老人,也尊敬别人家的老人。52岁的西格尔夫人在《环球时报》记者所住的小区经营一个小卖店,她家离小卖店很远,坐公交车需要大约两个小时,她每天早上和晚上都要乘公交车。印度的公交车里大多人满为患,乘客坐在车顶上、挂在车门外的景象一点都不稀奇。但无论车上多拥挤,西格尔夫人总会有个座位。记者对她如何能抢到座位感到很纳闷。“不是我抢座,而是他们给我让。”西格尔夫人笑着回答,“我为自己生活在印度感到幸福,因为我听说有些国家的老人总是在车里站着”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 正所谓“老吾老以及人之老”,印度人不仅尊敬自家的老人,也尊敬别人家的老人。52岁的西格尔夫人在《环球时报》记者所住的小区经营一个小卖店,她家离小卖店很远,坐公交车需要大约两个小时,她每天早上和晚上都要乘公交车。印度的公交车里大多人满为患,乘客坐在车顶上、挂在车门外的景象一点都不稀奇。但无论车上多拥挤,西格尔夫人总会有个座位。记者对她如何能抢到座位感到很纳闷。“不是我抢座,而是他们给我让。”西格尔夫人笑着回答,“我为自己生活在印度感到幸福,因为我听说有些国家的老人总是在车里站着”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Just so-called “is old I old as well as old human”, not only the Indian respects oneself the old person, also respects others family the old person.52 year-old Madame Segal in "Round the world Times" reporter the plot manages a retail shop, her family is very far to the retail shop, rides the public
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The saying of "caring", India not only respect their elderly, also treat House man. 52 years old lady Siegel in the newspaper's correspondent community run a small shop live by, her home is far from small shops, by bus takes about two hours, she would have to take the bus every morning and evening.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭