当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This insurance shall attach from the time the insured goods are loaded on the aircraft at the place of shipment named in the policy until discharged from the aircraft at the destination named in the Policy(保单). If the insured goods are not discharged there from the longest duration of this insurance allowable on the in是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This insurance shall attach from the time the insured goods are loaded on the aircraft at the place of shipment named in the policy until discharged from the aircraft at the destination named in the Policy(保单). If the insured goods are not discharged there from the longest duration of this insurance allowable on the in
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这一保险须附上由被保险人的时间是飞机装载的货物在装运的指名的政策,直至已出院的飞机在目的地policy(保单)指名的。 如果被保险人货物不释放出来的最长时间从这项保险的允许对受保人货物在抵达目的地应限为15个(15)天的点票的当晚午夜的他们到达该目的地。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种保险须从时间附加商品命名策略直到出院的飞机在 Policy(保单) 中指定的目标位置中的发运地在飞机加载的被保险人。如果不履行保险的货物保价货物到达目的地后允许此保险最长持续时间从有局限于从他们到达目的地的一天午夜开始计数的 (15) 十五天。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭