当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:After this experience I learned that if I’m not really sure about something or I want some explanation I just have to go to the Foreign Affirs Office or to a teacher and ask, and that it’s better to go to classes even maybe I needn’t than to skipe it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
After this experience I learned that if I’m not really sure about something or I want some explanation I just have to go to the Foreign Affirs Office or to a teacher and ask, and that it’s better to go to classes even maybe I needn’t than to skipe it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这方面的经验后,我了解到,如果有关的东西,我真的不肯定,我想作一些解释,我只是去外国Affirs办公室或教师,并要求,它更好地类的,甚至也许我needn“吨,而不是skipe它。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这个经验,我了解到,如果我真不知道我想有一些东西或解释我刚才已到了我认为外国办事处或以一教师和要求,并到班甚至也许我不需要它skipe比对。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在这经验I获悉之后,如果我对某事不是真正地肯定的或我想要我只必须去Affirs外事处或老师和要求的一些解释和可能去类甚而我最好的不要需要比对skipe它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
经历了这次我学会了如果我不能确定的事情或我想解释一下我只有走到外国 Affirs 办公室或老师,问,并且是转到类甚至也许我没必要比 skipe,它更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这方面的经验后,我了解到,如果有关的东西,我真的不肯定,我想作一些解释,我只是去外国Affirs办公室或教师,并要求,它更好地类的,甚至也许我needn“吨,而不是skipe它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭