当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:恼怒的许大同与朋友昆兰之间产生误解和冲突;为让儿子能留在家里得到母亲的照顾,许大同搬出了家;父亲也决定回国,为了让老人临行再见一面孙子,许大同从儿童监护所偷出儿子丹尼斯到机场送别。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
恼怒的许大同与朋友昆兰之间产生误解和冲突;为让儿子能留在家里得到母亲的照顾,许大同搬出了家;父亲也决定回国,为了让老人临行再见一面孙子,许大同从儿童监护所偷出儿子丹尼斯到机场送别。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Quinlan, Ta Tung angry with friends, misunderstandings and conflicts between; to let his son be able to stay at home mother's care, Ta Tung moved out of the home; father decided to return home, leaving the elderly to side grandson goodbye, Ta Tung from The stolen child custody to the airport to bid
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Angry Xu Datong and between friend Quinlan has the misunderstanding and the conflict; For enables the son to keep in the family to obtain mother's attendance, Xu Datong moves became monk; The father also decides returning to homeland, in order to let the old person just before leaving goodbye at the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Angry about misunderstandings and conflicts between the cosmos and friend Joseph p. Quinlan; to let his son to stay at home mothers care, Datong Xu moved out of the House; his father decided to return home, in order to let the elderly leaving goodbye a grandson, Datong hui from child custody by stea
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Quinlan, Ta Tung angry with friends, misunderstandings and conflicts between; to let his son be able to stay at home mother's care, Ta Tung moved out of the home; father decided to return home, leaving the elderly to side grandson goodbye, Ta Tung from The stolen child custody to the airport to bid
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭