当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:牛羊肉:藏族人民主要以食牛羊肉和奶制品为主。在牧区一般不食蔬菜,饮食单调,从单一的饮食结构来说,牧区乃至整个西藏都属高脂肪,高蛋白饮食区。众所周知牛羊肉热量很高,这有助于生活在高海拔地区的人们抵御寒冷。有趣的是藏族人民有食生肉的习惯,若到一些牧民或农区家中,你会看到挂到屋内或帐篷内的风干的牛羊肉,你若去这些人家作客,主人会拿出风干的牛羊肉叫你品尝,这种风味只有在高原才能品尝得到。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
牛羊肉:藏族人民主要以食牛羊肉和奶制品为主。在牧区一般不食蔬菜,饮食单调,从单一的饮食结构来说,牧区乃至整个西藏都属高脂肪,高蛋白饮食区。众所周知牛羊肉热量很高,这有助于生活在高海拔地区的人们抵御寒冷。有趣的是藏族人民有食生肉的习惯,若到一些牧民或农区家中,你会看到挂到屋内或帐篷内的风干的牛羊肉,你若去这些人家作客,主人会拿出风干的牛羊肉叫你品尝,这种风味只有在高原才能品尝得到。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Beef and mutton: the Tibetan people mainly eat beef and mutton, and dairy-based. In the pastoral areas generally do not eat vegetables, monotonous diet, from a single diet, the pastoral areas of Tibet as a whole are considered high-fat, high protein diet zone. As we all know the high calorie beef an
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Red meat: the Tibetan people mainly dominated by eating red meat and dairy products. In the pastoral areas generally do not eat vegetables, diet monotone, from a single diet, parishes and the whole of Tibet are high in fat, high protein diet. As we all know beef and mutton very high heat, which help
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Beef and mutton: the Tibetan people mainly eat beef and mutton, and dairy-based. In the pastoral areas generally do not eat vegetables, monotonous diet, from a single diet, the pastoral areas of Tibet as a whole are considered high-fat, high protein diet zone. As we all know the high calorie beef an
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭