当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I will speak about the comparison of the real estate market between china and japan。The stock market, in 2006, Shanghai stock volume growth was first 220.6% trade so growth rate, a large amount of Real estate speculators influx,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I will speak about the comparison of the real estate market between china and japan。The stock market, in 2006, Shanghai stock volume growth was first 220.6% trade so growth rate, a large amount of Real estate speculators influx,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我将谈论房地产市场河间中国和日本相比,股市,2006年,上海蓄积量增长220.6%,首次贸易的增长速度,以便在房地产投机者大量涌入,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
德梅尔卡多hablaré Al comparar不动产信贷银行entre中国Y japan。the Mercado de瞩目,EN2006,上海证券交易所volumen de crecimiento时代底漆220,6%con el Comercio de crecimiento FIN Tasa Spring,una Gran cantidad de房地产especuladores afluencia,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
真正我对庄园市场的比较将讲话在汉语和日本之间。股市, 2006年,上海储蓄容量成长是前220,6%贸易在生长率之下,对很多不动产投机商汇集,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
会说的 japan。 与中国房地产市场的比较股票市场,2006 年,上海股票数量增长是第一次 220.6%贸易增长率,大量的房地产投机者涌入所以
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我将谈论房地产市场河间中国和日本相比,股市,2006年,上海蓄积量增长220.6%,首次贸易的增长速度,以便在房地产投机者大量涌入,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭