当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Import and export companies often have formal written contracts preprinted.This saves re-typing details that are the same for most contracts and,therefore, simplifies the buying and sell-ing process,Special provisions and varible elements can be inserted as required.But when we receive preprinted contracts we must stud是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Import and export companies often have formal written contracts preprinted.This saves re-typing details that are the same for most contracts and,therefore, simplifies the buying and sell-ing process,Special provisions and varible elements can be inserted as required.But when we receive preprinted contracts we must stud
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
进出口公司往往有正式的书面合同preprinted.This,节省重新输入细节是大多数合同是一样的,因此,简化了购买和销售过程中,特别规定和varible元素时,可作为required.But插入我们收到预印carefully.That是,我们必须学习他们的合同,因为合同打算facor本身的条款及条件,问题的党。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
进口和出口公司客户往往有正式的书面合同。这节省了重新打字细节都是相同的,大多数合同,因此,简化了购买和出售-ing进程,特别规定,可以插入varible内容所需。可是,当我们收到客户合约我们必须仔细研究这些建议。这是因为党的合同问题,打算facor本身的条款及条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
进口和出口公司经常安排正式书面合同被预先印制。这保存重新代表是同样为多数合同的细节,并且,因此,简化买,并且卖处理,可以插入特别供应和varible元素如所需求。但,当我们接受被预先印制的合同时我们必须仔细地学习他们。那是,因为发布合同的党意欲对facor用期限和条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
导入和导出的企业通常都有预打印的正式书面的合同。这可以作为插入相同的大多数合约,并因此,简化了购买和出售 ing 过程,特别规定和变量元素的 re-typing 细节的节省所需。但当我们收到预打印的合同,我们必须小心研究。这是因为问题合同的一方打算转录因子本身中的条款和条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
导入和导出的企业通常都有预打印的正式书面的合同。这可以作为插入相同的大多数合约,并因此,简化了购买和出售 ing 过程,特别规定和变量元素的 re-typing 细节的节省所需。但当我们收到预打印的合同,我们必须小心研究。这是因为问题合同的一方打算转录因子本身中的条款和条件。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭