当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These are the 60-somethings who've had the latest cars, the best vacation photos, the latest fashions and no savings for several decades, and are now bitter as they face a choice between working for the rest of their lives or subsisting on Social Security.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These are the 60-somethings who've had the latest cars, the best vacation photos, the latest fashions and no savings for several decades, and are now bitter as they face a choice between working for the rest of their lives or subsisting on Social Security.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些60出头了最新的汽车,最好的度假照片,最新的时装和几十年来没有积蓄,而现在苦,因为他们之间的工作,为他们的生活休息,或对社会存在的一个选择面对安全性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是60多岁的人已经有最新车,照片的最佳休假,最新的时装及没有节省几十年来,和现苦,他们面临着一个选择工作之间在其有生或存续的社会保障。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这些是没有最新的汽车、最佳的假期相片、最新的时尚和储款几十年的60-somethings,并且现在苦涩,因为他们面对一个选择在他们有生之年工作或维持生活在社会保险之间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些都是 60 来岁已有几十年,最新的汽车、 最好的度假照片、 最新的款式和没有积蓄,现在是苦,面对生活的其余部分工作或对社会保障养老之间作出选择。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些都是 60 来岁已有几十年,最新的汽车、 最好的度假照片、 最新的款式和没有积蓄,现在是苦,面对生活的其余部分工作或对社会保障养老之间作出选择。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭