当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:15. 那时候的英语,与其说建立在当今我们所说的英语之上,倒不如说是建立在德语之上。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
15. 那时候的英语,与其说建立在当今我们所说的英语之上,倒不如说是建立在德语之上。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
15. Then in English, not so much based on what we call in English today on, it is more established in the German top.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
15. That time English, if said the establishment said now in us above English, would rather said is the establishment above German.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
15. cents in English much based on today we call English, rather is built in German.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
15. English at that time, much built on top of what today we call the English, not so much is built on top of the German language.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭