当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中火加热至开锅后放入豆泡和香菇。鸡翅的炖煮时间不是特别长,这两样食材又很容易吸味,久煮也无大碍,所以可以直接入锅;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中火加热至开锅后放入豆泡和香菇。鸡翅的炖煮时间不是特别长,这两样食材又很容易吸味,久煮也无大碍,所以可以直接入锅;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To a boil over medium heat soak into the beans and mushrooms. Stew chicken wings is not particularly long time, these two ingredients and very easy to smoke flavor, for a long time to cook and no right, so you can directly wok;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The fire heating after boils puts in the bean to soak with the shiitake mushroom.The chicken wing cooks boils the time is not specially long, this different food material is very easy to attract the taste, the long time boils also not greatly obstructs, therefore may enter the pot directly;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Fire heating to a: Add beans soaked and dried mushrooms it. Stewed chicken wings not particularly long, both ingredients are also easily absorb, long cooking nor right, so directly into pan;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Fire-heated to a: back into the bean bubble, and mushrooms. Stewed chicken wings not particularly long, both ingredients are also easily absorb, long cooking nor right, so directly into pan;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭