当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:现在中国逐渐的被各个国家所认可,同样汉语,孔子,也逐渐被世界所接受,我相信汉语最终会屹立于英语之上,所以我的愿望也会在不久会实现的是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
现在中国逐渐的被各个国家所认可,同样汉语,孔子,也逐渐被世界所接受,我相信汉语最终会屹立于英语之上,所以我的愿望也会在不久会实现的
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Now China has been gradually recognized by all countries, also Chinese, Confucius, have gradually been accepted by the world, I believe will eventually stand in the English language on top, so my wish will be realized in the near
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Now China gradual is approved by each country, similar Chinese, Kong Zi, also is accepted gradually by the world, I believed Chinese finally can stand erect above English, therefore my desire also can in be able to realize soon
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Now China is being recognized by different countries, the same Chinese, Confucian, have gradually been accepted by the world, I believe that the Chinese will eventually stand erect in English, thus the my wishes will come true in the near
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Gradually were all national accreditation in China now also Chinese, Confucian, have gradually accepted by world, I believed Chinese would ultimately stand above the English so I wish will shortly be realized
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭