当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:没有人呼唤我从梦里醒来,没有人牵引我走出迷谷,只好自己拴住翅膀,捂住眼睛,迷失在茫茫人海,孤独地走过一段段寂寞的旅途,不想停步,不想回头。就这样,风里雨里,云里雾里,孤苦地站成一尊塑像,却不知道向谁倾诉……是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
没有人呼唤我从梦里醒来,没有人牵引我走出迷谷,只好自己拴住翅膀,捂住眼睛,迷失在茫茫人海,孤独地走过一段段寂寞的旅途,不想停步,不想回头。就这样,风里雨里,云里雾里,孤苦地站成一尊塑像,却不知道向谁倾诉……
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
No one calls me wake up from a dream, no one pulling me out of the lost valley, had their wings tied down, his eyes, lost in the vast sea, alone and lonely journey through a section, do not want to stop, do not want to go back . In this way, the wind in the rain, foggy, lonely stand as a statue, but
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There is no call from a dream, I woke up, there is no leash Valley fans, so I walk out chained wings, and cover your eyes and get lost in the vast sea of people walked on a lonely, lonely journey paragraph, do not want to stop, and do not want to turn back. In this way, wind, rain, fog, loneliness,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Nobody summons me to wake from the dream, nobody tows me to go out confuses the valley, has own to tie up the wing, covers the eye, loses in the boundless huge crowd, lonely passes through a section of section lonely journey, does not want to pause, does not want to turn head.Then, in the wind in th
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
No one calls me from the dream wake up, no one is pulling me out of lost Valley, had their wings tied, covered her eyes lost in the vast sea, walk a lonely journey alone, do not want to stop, do not want to turn back. In this way, the wind the rain, yunliwuli, sufferance and stood in a statue, but I
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
No one calls me from the dream wake up, no one is pulling me out of lost Valley, had their wings tied, covered her eyes lost in the vast sea, walk a lonely journey alone, do not want to stop, do not want to turn back. In this way, the wind the rain, yunliwuli, sufferance and stood in a statue, but I
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭