当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:有两个有名的苹果,一个“砸”出了万有引力定律;一个被史蒂夫·乔布斯玩得魅力乍泄,吸引玩家无数。正是这样一位被业界评价为“创造天才”的人物,在与癌症抗争数年后,10月5日辞世,年仅56岁。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
有两个有名的苹果,一个“砸”出了万有引力定律;一个被史蒂夫·乔布斯玩得魅力乍泄,吸引玩家无数。正是这样一位被业界评价为“创造天才”的人物,在与癌症抗争数年后,10月5日辞世,年仅56岁。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
There are two well-known apple, a "hit" out of the law of gravity; a good time is the charm of Steve Jobs first vent, attracted numerous players. Is such an evaluation by the industry as a "creative genius" of the people, fight with cancer a few years later, died Oct. 5, only 56 years old.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There are two famous apple, a "crushed" by the universal law of gravitation; a 10,000 were Steve Jobs have fun charm at first glance, attract gamers countless. It is precisely such an evaluation by the industry as "creative genius" in the fight against cancer, a few years later, on 5 October, who wa
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Some two famous apples, “pounded” left the law of universal gravitation; Is played the charm by Steve · Qiao Booth to release for the first time, the attraction plays the family to be innumerable.Is precisely such one by the field appraisal is “the creation talent” the character, in resists for seve
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
There are two famous Apple, a "hit" out of the law of universal gravitation was Steve Jobs had a charm at first release, attracting countless players. Such evaluation of one of the industry as "creative genius" characters, struggle against cancer a few years later, on October 5 died, aged 56.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
There are two famous Apple, a "hit" out of the law of universal gravitation was Steve Jobs had a charm at first release, attracting countless players. Such evaluation of one of the industry as "creative genius" characters, struggle against cancer a few years later, on October 5 died, aged 56.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭