当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:完成一篇上佳译作确是一件不容易的事,其中颇费认真推敲、周密考虑的因素极为复杂,仅就对译者主体意识的讨论,就远非“既要控制自我以忠实原文,又要发扬自我以照顾读者”所能完全解决的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
完成一篇上佳译作确是一件不容易的事,其中颇费认真推敲、周密考虑的因素极为复杂,仅就对译者主体意识的讨论,就远非“既要控制自我以忠实原文,又要发扬自我以照顾读者”所能完全解决的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Completion of an excellent translation is really a difficult task, in which consuming careful scrutiny, careful consideration is extremely complex, just on the translator's sense of the discussion, it is far from "both to be faithful to the original self-control, promote self-care but also to the re
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Completes a on good translated work really is not an easy matter, in which quite to spend deliberates, the thorough consideration factor earnestly is extremely complex, only on to the translator main body consciousness discussion, far from “both must control by the faithful original text, and must d
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Complete an article is indeed a good translation is not easy to do, very serious criticism, careful consideration of these factors are complex, only discussion on the subject consciousness of translators, it is far from the "control self-faithful to original and carry forward the ego to cater for th
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Complete an article is indeed a good translation is not easy to do, very serious criticism, careful consideration of these factors are complex, only discussion on the subject consciousness of translators, it is far from the "control self-faithful to original and carry forward the ego to cater for th
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭