当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:天宫一号(Tiangong-1)是中国第一个目标飞行器,于2011年9月29日21时16分3秒在酒泉卫星发射中心发射,飞行器全长10.4米,最大直径3.35米,由实验舱和资源舱构成。它的发射标志着中国迈入中国航天“三步走”战略的第二步第二阶段。按照计划,神舟八号、神舟九号、神舟十号飞船将在两年内依次与天宫一号完成无人或有人交会对接任务,并建立中国首个空间实验室是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
天宫一号(Tiangong-1)是中国第一个目标飞行器,于2011年9月29日21时16分3秒在酒泉卫星发射中心发射,飞行器全长10.4米,最大直径3.35米,由实验舱和资源舱构成。它的发射标志着中国迈入中国航天“三步走”战略的第二步第二阶段。按照计划,神舟八号、神舟九号、神舟十号飞船将在两年内依次与天宫一号完成无人或有人交会对接任务,并建立中国首个空间实验室
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Temple One (Tiangong-1) is China's first target aircraft, was at 21:16:03 on September 29th, 2011 at the Jiuquan Satellite Launch Center, vehicle length of 10.4 m, maximum diameter of 3.35 meters, and by the JEM Resource module composition. It marks the launch of China into China's space "three-step
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Heavenly palace one (Tiangong-1) is the Chinese first goal flight vehicle, in September 29, 2011 21 o'clock 16 minute 3 seconds in the Jiuquan satellite launch center launch, the flight vehicle span 10.4 meters, the most large diameter 3.35 meters, constitutes by the testing cabin and the resources
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Temple on the first (Tiangong-1) is the first aircraft in China, on September 29, 2011 3 seconds at the Jiuquan Satellite Launch Center, vehicle is 10.4 meters, maximum diameter of 3.35 m, made up of experiments and resources class. Its launch marked the entering of China's space of "three-step" str
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Temple on the first (Tiangong-1) is the first aircraft in China, on September 29, 2011 3 seconds at the Jiuquan Satellite Launch Center, vehicle is 10.4 meters, maximum diameter of 3.35 m, made up of experiments and resources class. Launching China into the Chinese Aerospace "three step strategy of"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭