当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Neither party to this contract shall be held responsible for breach of contract caused by insurrection, civil war and military operations for local emergencies. The parties do hereby accept the international provision of force majeure as published by the International Chamber of Commerce.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Neither party to this contract shall be held responsible for breach of contract caused by insurrection, civil war and military operations for local emergencies. The parties do hereby accept the international provision of force majeure as published by the International Chamber of Commerce.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
既不是本合同的一方应举行暴动,内战和军事行动,为当地的紧急情况造成的合同违约的责任。各方在此接受由国际商会出版的国际规定的不可抗力。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
没有一方,这一合同应负责的违反合同造成的叛乱、内战和军事行动对地方的紧急情况。 有关各方都接受的国际规定的不可抗力出版的《国际总商会。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
两次聚会对这个合同不会举行负责任对造反、内战和军事行动造成的合同违约为地方紧急状态。 党特此接受不可抗力国际供应如由国际商会出版。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本合同任何一方不得违约造成的暴动、 内战和当地紧急军事行动负责。各方做现接受发表了由国际商会不可抗力的国际规定。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
本合同任何一方不得违约造成的暴动、 内战和当地紧急军事行动负责。各方做现接受发表了由国际商会不可抗力的国际规定。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭