当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Savings bonds were the runaway favorite, preferred by 49% of those surveyed, followed by real estate and bank deposits.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Savings bonds were the runaway favorite, preferred by 49% of those surveyed, followed by real estate and bank deposits.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
储蓄国债失控的最爱,49%的受访者的首选,其次是房地产和银行存款。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
储蓄债券是最喜欢的失控、首选的49%的被调查者,房地产和银行的存款。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
储蓄公债是逃亡喜爱,更喜欢不动产和银行存款勘测的,跟随49%那些。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
储蓄债券是失控的喜爱,首选的 49%的受访,其次是房地产和银行存款。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
储蓄债券是失控的喜爱,首选的 49%的受访,其次是房地产和银行存款。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭